Vraiment?
Réponse courte:
Non, probablement pas - même pas dans la version Peter Jackson d'Arda.
- Pourquoi une telle chose a-t-elle été dite?
Peter: La ligne à la fin de cette scène était un ad-lib de John's, quand il dit: «J'aime toujours descendre dans le sud, on a l'impression de descendre», ce qu'il a juste lancé à la fin de la session d'enregistrement que nous avons faite; mais il arrive souvent avec ces très jolies petites lignes qui… Nous pouvons toujours essayer de leur trouver une place dans le film.
Le disque de commentaires 2 des deux tours - Transcription
Pour le dire autrement:
Un ad-lib a été créé par John Rhys – Davies à un moment donné alors qu'il enregistrait des lignes écrites dans le script. Ensuite, pendant le montage du film - lorsque la vidéo et l'audio bruts sont coupés, séquencés, combinés et post-traités - les éditeurs et les producteurs cherchaient un endroit pour insérer cette ligne particulière. Hélas, cependant, nous ne savons pas combien de temps ils ont passé à décider cela, ni leurs considérations exactes prises lors de cette décision.
Nous devons donc faire une estimation éclairée de ce qui s'est passé.
- Quelle aurait pu être l'inspiration ou la motivation de John Rhys – Davies pour inventer la ligne?
Eh bien, il nous manque beaucoup des informations situationnelles qui pourraient être obtenues si nous étions soit présents à la session susmentionnée ou si nous avions accès à l'audio non édité qui y était enregistré.
Je peux mieux comprendre que c'était une technique que les acteurs utiliseront pour s'aider eux-mêmes à incarner un personnage. Je n'ai jamais appris un nom propre pour cela - probablement une méthode, pour ceux qui sont curieux, - mais cela consiste à dire des lignes qui n'ont jamais été écrites mais qui émergent de votre compréhension d'un personnage. Nous pourrions l'appeler «émulation». S'il s'agit bien d'une méthode, cela implique qu'un acteur invente un personnage à partir de moyens autres que l'analyse de scénario ou autre. Les doubleurs le font parfois pendant les échauffements. Il a aussi d'autres utilisations, mais c'est assez à ce sujet.
Bien sûr, John aurait pu tout dire en plaisantant ou dans un moment de bêtise.
De toute façon, il semble qu'il essayait d'imiter des lignes comme celles-ci:
Mais si je vous avais vu, avant d'entendre vos voix - je les aimais: de jolies petites voix; ils m'ont rappelé quelque chose dont je ne me souviens pas - si je vous avais vu avant de vous entendre, j'aurais dû juste marcher sur vous, vous prendre pour de petits orcs, et découvrir mon erreur après.
Je peux voir et entendre ( et sentir et sentir) beaucoup de ceci, de ceci, de ce a-lalla-lalla-rumba-kamanda-lind-or- burúmë. Excusez-moi: c'est une partie de mon nom pour cela; Je ne sais pas quel est le mot dans les langues extérieures: vous savez, la chose sur laquelle nous sommes, où je me tiens et que je regarde trouver les matins, et je pense au soleil et à l'herbe au-delà du bois, et aux chevaux, et les nuages et le déroulement du monde. Que se passe-t-il? Que fait Gandalf?
Les deux sont des citations de Treebeard dans Le Seigneur des Anneaux , livre 3, chapitre 4.
- Que dit-il réellement?
Analysons la ligne. Cela commence par dire
J'aime toujours aller vers le sud
ce qui me dit que c'est quelque chose que Treebeard a, et a fait quand parler, sentir ou croire. Dans d'autres endroits que lorsqu'il en parlait, la scène.
Encore une fois, bien que nous manquions de contexte pour la ligne à l'origine, Peter Jackson dans le commentaire nous a dit qu'il n'était pas destiné à la scène dans laquelle il était placé: c'était simplement quelque chose que John Rhys – Davies a dit et que Peter, Philippa ou Fran voulait insérer dans une scène comme s'il s'agissait d'un 'enregistrement de dialogue supplémentaire'.
Cela continue avec
D'une manière ou d'une autre,
Qui c'est-à-dire que Treebeard n'a pas découvert exactement comment il le fait, mais simplement qu'il le fait.
Enfin:
il se sent en train de descendre
Que ressentirait un Ent en descente? Malheureusement, je ne connais rien qui nous donnerait beaucoup d’informations.
Parce que je ne connais rien qui impliquerait que John Rhys – Davies était un éminent érudit de la folkiénologie, je ne peux pas supposer autrement que de dire que le la ligne était surtout du charabia.
Cela ne veut pas dire discréditer John, bien sûr. Si quoi que ce soit, le blâme repose sur l'éditeur qui a inséré cette ligne dans le film fini. (Bien sûr, c'est mon point de vue personnel sur tout cela.)
Donc, pour conclure cette réponse:
Y a-t-il une différence d'élévation ou quelque chose qui peut justifier les sentiments de Treebeard, ou est-ce juste un sentiment aléatoire qu'il ressent?
Probablement le dernier. L'interprétation de Treebeard dans la version Peter Jackson de l'histoire semble impliquer qu'il est plutôt - dirons-nous, sénile.
Je veux dire, peut-être a-t-il été inclus afin d'aider à expliquer pourquoi Treebeard croirait la demande plutôt ridicule de Merry qu'il les porte du tout vers le sud.