Question:
Quelle est la prononciation «correcte» du nom de la princesse Leia?
MgSam
2016-07-13 22:38:08 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Un collègue du même nom a récemment souligné que dans un nouvel espoir, la prononciation "Lee-ah" est utilisée. Cependant, dans les films ultérieurs, "Lay-ah" est plus courant.

Quelle est la prononciation correcte du nom de la princesse Leia? Y a-t-il des commentaires hors de l'univers de George Lucas faisant référence à cela?

@Skooba Grand Moff Tarkin également.
@MgSam britannique.Ça ne compte pas!
Carrie Fisher ne semble pas être en mesure de décider si c'est "lee-yah" ou "Lay-yah".Elle utilise les deux de manière interchangeable;https://www.youtube.com/watch?v=Kh1t2MJDbrs
THROATwobbler MANgrove.
Cela dépend si vous êtes dans la section européenne ou américaine de la galaxie.Demandez simplement [Nicholas Wirth] (https://en.wikiquote.org/wiki/Niklaus_Wirth)
J'ai senti que ma réponse était à peu près aussi complète que vous, étant donné qu'il s'agit d'un véritable guide de prononciation.
Six réponses:
Skooba
2016-07-13 22:56:19 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Les personnes les plus proches de Leia (dans l'univers) et qui apparaissent plus tard (hors de l'univers) prononcent toutes son nom de la même manière: LAY-uh

Cependant, il semble qu'au moment où Un nouvel espoir a été filmé et publié, la prononciation peut avoir été; LEE-ah .


Evidence:

Épisode III

Dans la scène où Padme accouche, Obi-Wan lui demande de nommer les enfants. Vers 0h47 dans la vidéo, Leia est née. Padme le prononce clairement LAY-euh .


Épisode IV Juste avant la destruction d'Alderaan, Leia et Tarkin ont un échange. Tarkin prononce le nom LEE-euh
Destruction d'Alderaan sur Disney Video

De plus, la sénatrice Dodonna utilise le LEE-euh prononcé lors du briefing avant l'assaut contre l'étoile de la mort. Entendu vers 0h11.


Épisode V

Luke appelle Leia vocalement mais essaie d'utiliser la Force. Il utilise la prononciation LAY-uh . Voir ceci vers 0h50.


Épisode VI

Quand Luke lui parle de leur mère, il le prononce LAY-euh . Cela se produit vers 0h04.


Epsiode VII

Lorsque Leia et Han se sont réunis, Han le prononce LAY-euh à environ 0h30.


Hors de l'univers: Episode IV a été le premier film sorti et semble être le seul endroit où le nom se prononce "Lee-uh". Les films plus récents ont tous la même prononciation, il semble donc qu'une décision ait été prise de changer ou de standardiser son nom après le premier film.

Dans de nombreuses interviews de la période, la prononciation est également LAY -uh par les hôtes et les acteurs: voici un exemple de Carrie Fisher faisant exactement cela à environ 1:07

`Tarkin prononce le nom LEE-euh` Ah!Voilà donc la prononciation péjorative!
Vous devriez ajouter que Leia prononce son propre nom comme * LAY-euh * lorsqu'elle rencontre Lando pour la première fois dans l'épisode V. Pour moi, c'est la preuve la plus solide de la prononciation.
Le lien vidéo est mort
Votre avant-dernier lien vidéo est mort.
Pour tous vos exemples dans l'univers: la famille (mère, frère, mari) le prononce "LAY-uh", tout le monde dit "LEE-uh".
MgSam
2016-07-13 23:11:50 UTC
view on stackexchange narkive permalink

George Lucas le prononce comme "Lee-ah".

Étant donné qu'il a dirigé un nouvel espoir, mais pas l'Empire contre-attaque ou le retour du Jedi, il est facilement possible qu'il ait contrôlé la façon dont le les acteurs l'ont prononcé dans le premier film mais cela n'a pas été discuté dans les deux suivants. Au moment où Revenge of the Sith et les films ultérieurs étaient sortis, la culture pop s'était déjà installée sur la prononciation "Lay-uh".

Ouais, et merci mon Dieu.Lucas a également déclaré que Greedo avait tiré le premier et qu'il avait également été dépassé par la culture pop.
@matrixugly Sans George Lucas, nous ne discuterions pas de Star Wars pour le moment.
Valorum
2017-10-14 23:29:50 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Le (canon) factbook Star Wars Star Wars Made Easy: A Beginner's Guide to a Galaxy Far, Far Away comprend un guide de prononciation pratique.

enter image description here
La légende lit "Leia Organa - LAY-ah ou-GAH-nah"

Maintenant si ce n'est pas exact, je ne sais pas ce que c'est
Ces yeux mec ... me font flipper mec ...
OriginalStarWarsFan1977
2017-10-14 02:01:38 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Il était à l'origine prononcé Lee-ah, pas Lay-ah, dans la sortie originale de Star Wars en 1977 avant toutes les coupures du réalisateur. Le Grand Moff Tarkin et le commandant de l'alliance rebelle prononcent clairement le nom de Leia comme Lee-ah.

La première prononciation de Lay-ah, publiquement, dont je me souviens, était sur la première série de sorties de jouets de figurines Kenner, vers 1978, lorsque la voix off de la publicité télévisée l'a prononcée Lay-ah. Nous, les fans originaux de Star Wars, dans la cour de l'école, avons pensé que c'était une erreur dans la prononciation de la voix off de la télévision, mais son nom a ensuite été prononcé Lay-ah à partir d'Empire Strikes Back.

Par conséquent, il semble que George Lucas confondait déjà la base de fans de Star Wars avec une continuité disjointe dès le début!

MA SOURCE:

J'étais là! Je suis un fan original de Star Wars de 10 ans qui était obsédé par le film après l'avoir vu dans son format original (avant qu'il ne s'appelle Episode IV: Un nouvel espoir) dans les salles cinq fois en 1977. J'avais les jouets, fan magazines, T-shirts, mémorisation des lignes de films, etc.

user6664090
2019-06-12 21:06:08 UTC
view on stackexchange narkive permalink

La réponse définitive est que c'est LEE-euh. Leia est LEE-euh. LAY-euh est Leah. Tout au long de "Star Wars" et de la première moitié de "The Empire Strikes Back", c'est Leia, et il est toujours crédité dans les titres comme Leia. À mi-chemin de "L'Empire contre-attaque", il est prononcé: LAY-euh et ensuite après.

La raison est claire. Dans l'émission télévisée de 1978 «The Making of Star Wars», Carrie Fisher prononce le nom LAY-euh et elle est la motivation de la mauvaise prononciation qui est appliquée par la suite.

De plus, l'original de 13 pages Le traitement de Star Wars est fortement basé sur le film d'Akira Kurosawa de 1958 «La forteresse cachée», qui est en fait intitulé: «Trois mauvais hommes de la forteresse cachée». Le personnage de la princesse Leia dans le film est la princesse Yuki que Kurosawa a modelé d'après le look d'Elizabeth Taylor (la femme qui a volé le père de Carrie Fisher à sa mère). [Kurosawa énonce cette idée explicitement dans les documents supplémentaires de la sortie DVD de "The Hidden Fortress".]

"The Hidden Fortress" est basé sur un film de 1926 de John Ford "3 Bad Men", dans lequel l'héroïne est nommée: «Lee Carleton». La princesse Leia et son nom sont directement dérivés de Lee Carleton.

La prononciation correcte du nom de la princesse Leia est LEE-euh.

Salut, bienvenue à SF&F.Est-ce que votre argument est que parce qu'il était initialement "lee-ah", c'est définitivement exact?Vous devez citer des preuves qui montrent que le passage à "lay-ah" est en quelque sorte incorrect.La théorie sur "The Hidden Fortress" est juste une théorie sans quelques preuves, et c'est un assez gros tronçon.
"LAY-euh c'est Leah."Êtes-vous sûr?Je ne l'ai jamais entendu dire autre chose que LEE-euh.Et je suis d'accord avec DavidW pour dire que votre théorie sur The Hidden Fortress semble vraiment fragile et ténue.
DavidW-j'ai cité que c'était l'influence de Carrie Fisher qui a changé la prononciation de LEE-uh en LAY-uh que vous pouvez vérifier dans "The Making of Star Wars."La prononciation LEE-un est utilisée tout au long de «Star Wars» et à mi-chemin de «The Empire Strikes Back».Star Wars est inspiré de «The Hidden Fortress», voir «SkyWalking: The Life and Films of George Lucas», de David Pollock et du DVD de «The Hidden Fortress», où George Lucas le déclare explicitement."The Hidden Fortress" est basé sur le film de 1926 de John Ford, "3 Bad Men", dont l'héroïne est Lee.Leia est LEE-euh et Leah est LAY-euh.
F1Krasy - La théorie de la forteresse cachée est vraie.George Lucas a énoncé cette inspiration explicitement.De plus, si vous suivez le traitement de Star Wars (clairement basé sur "Hidden Fortress,), des similitudes apparaissent avec Star Wars dans le même ordre de traitement que dans le film. Regardez les commentaires et les suppléments du DVD" Hidden Fortress ".


Ce Q&R a été automatiquement traduit de la langue anglaise.Le contenu original est disponible sur stackexchange, que nous remercions pour la licence cc by-sa 3.0 sous laquelle il est distribué.
Loading...