Question:
Aragorn s'oppose à la mission de détruire l'anneau (?)
Ric
2015-11-10 01:42:38 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Un matin, à l'approche de Caradhras, Aragorn et Gandalf débattent de la route à suivre.

"L'hiver s'approfondit derrière nous," dit-il doucement à Aragorn. «Les hauteurs au nord sont plus blanches qu’elles ne l’étaient; la neige coule loin le long de leurs épaules. Ce soir, nous serons en route vers la porte de Redhorn. ; mais le temps peut s'avérer un ennemi plus meurtrier que tout autre. Que pensez-vous de votre parcours maintenant, Aragorn? "

" Je ne pense pas que notre parcours du début à la fin ne soit pas bon, comme vous le savez bien, Gandalf, répondit Aragorn. "Et les périls connus et inconnus augmenteront au fur et à mesure que nous avançons."

Il est difficile d'accepter l'idée qu'Aragorn pense que "notre cours ne sert à rien du début à la fin". Pour moi, c'est une révélation stupéfiante. D'une part, cela approfondit un personnage qui m'a toujours paru un peu trop pur. Cela ajoute une couche de complexité à la représentation et pour cela, je suis reconnaissant. D'un autre côté, je ne peux pas le concilier avec tout ce que je sais sur Aragorn.

Je ne connais aucun autre cas dans la trilogie où Aragorn exprime un manque d'engagement envers la mission, c'est-à-dire la quête des porteurs de l'anneau pour détruire l'anneau. Y a-t-il des passages que j'ai manqués où Aragorn révèle des scrupules à propos de la campagne?

Interprétez-vous «notre parcours» comme «notre mission», par rapport à quelque chose comme «notre chemin» ou «notre route»?
Il était simplement en faveur [d'utiliser les Eagles pour voler vers le Mordor] (https://www.youtube.com/watch?v=1yqVD0swvWU).
Il dit simplement que c'est une mission très difficile ...
Je n'ai aucune citation, donc pas digne d'une réponse, mais la façon dont je le vois, Aragorn grogne et dit "tout ce voyage est une douleur dans le cul quoi que nous fassions".Il peut voir les dangers aussi bien que Gandalf et il est probablement frustré à ce sujet * et * frustré que Gandalf l'appelle là-dessus, ce qui explique que son attitude soit un peu pire que d'habitude.Ce n'est pas qu'il doute de la nécessité de la mission, il n'a tout simplement pas encore bu son café.
Sa complainte après la chute de Gandalf et la conversation avec les Elfes après le don des bateaux fournissent également plus de contexte aux sentiments d'Aragorn.
Sa phrase suivante est "Mais nous devons continuer".De toute évidence, il n'est pas opposé à la mission elle-même.
Je l'ai toujours lu comme "eh bien, nous avons une chance de succès dans l'enfer quoi que nous fassions, et nous savons que cette mission est longue, mais nous n'avons pas vraiment d'autres options."Pousser en avant, même quand il semble qu'il n'y a pas d'espoir, est un thème récurrent dans les livres.(De plus, vous avez coupé court à la citation juste avant qu'il ne dise "Mais nous devons continuer.")
Suite de mon commentaire ci-dessus - tout le monde dans les livres sent à un moment donné qu'il n'y a aucun espoir.Ceux qui renoncent à essayer à cause de cela (par exemple, Denthor) ne sont pas présentés sous un jour positif.Vous faites ce que vous devez, même si vous pensez que cela ne peut pas réussir.Aragorn est juste assez de mauvaise humeur pour signaler l'éléphant dans la pièce (à quel point leurs chances de succès sont vraiment minces).
Je crois qu'une citation de Babylon 5 est utile ici: Ivanova: "Commandant, nous n'avons pas beaucoup de temps. Nous sommes coupés de la façon dont nous sommes entrés, nous ne savons pas si nous pouvons trouver un autre moyen de revenirle vaisseau avant de manquer d'air… "Sinclair:" On ne peut pas le laisser comme ça! "Ivanova: "Je sais, je sais. C'est un truc russe. Quand nous sommes sur le point de faire quelque chose de stupide, nous aimons cataloguer toute l'étendue de notre stupidité pour référence future."
Cinq réponses:
Jason Baker
2015-11-10 02:10:26 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Il n'y a aucune raison évidente de croire qu'Aragorn est opposé à la quête. S'il a des doutes, il les garde pour lui; tout ce que nous entendons de lui, c'est de savoir jusqu'où il devrait suivre Frodon: s'il faut interrompre et aller à Minas Tirith, ou continuer jusqu'au Mordor.

Dans le contexte, il est beaucoup plus probable que il fait référence à leur itinéraire , pas à leurs objectifs. Nous savons que Gandalf et lui ont passé un bon bout de temps à en discuter:

Aragorn et Gandalf marchaient ensemble ou étaient assis pour parler de leur route et des périls qu'ils allaient rencontrer; et ils se sont penchés sur les cartes et les livres historiques et figurés qui se trouvaient dans la maison d'Elrond.

Fellowship of the Ring Livre II Chapitre 3: "The Ring Goes Sud "

Frodon reconnaît que le désaccord qu'il entend dans cette citation est ancien (c'est moi qui souligne):

'L'hiver s'approfondit derrière nous, dit-il doucement à Aragorn. «Les hauteurs au nord sont plus blanches qu'elles ne l'étaient; la neige coule loin sur leurs épaules. Ce soir, nous serons en route vers la porte Redhorn. Nous pouvons bien être vus par des observateurs sur ce chemin étroit, et bousculés par quelque mal; mais le temps peut s'avérer un ennemi plus meurtrier qu'aucun autre. Que pensez-vous de votre cours maintenant, Aragorn? »

Frodon a entendu ces mots et a compris que Gandalf et Aragorn poursuivaient un débat qui avait commencé bien avant . Il écouta avec inquiétude.

"Je ne pense pas que notre cours du début à la fin soit bon, comme vous le savez bien, Gandalf", répondit Aragorn. «Et les dangers connus et inconnus augmenteront au fur et à mesure que nous avançons. Mais nous devons continuer; et il ne sert à rien de retarder le passage des montagnes. Plus au sud, il n'y a pas de cols, jusqu'à ce que l'on arrive au Gap of Rohan. Je n'ai pas confiance en cela depuis votre nouvelle de Saroumane. Qui sait de quel côté servent maintenant les maréchaux des Chevaliers? '

Communauté de l'Anneau Livre II Chapitre 3: "L'Anneau va au Sud" sup >

Et, bien sûr, le sujet de la conversation est toujours principalement axé sur les spécificités de l'itinéraire, plutôt que sur un argument philosophique sur la nature de la quête.

Malheureusement, il nous reste plutôt comme Frodon: écouter une conversation que nous n'avons pas assez de contexte pour comprendre.

DGM
2015-11-10 07:43:58 UTC
view on stackexchange narkive permalink

"Je ne pense pas que notre cours soit bon du début à la fin"

Parfois, dans la vie, vous n'avez pas le bon choix. Juste le moindre des mauvais choix.

Aragorn exprime simplement la difficulté de la tâche qui les attend. S'il y avait un bon chemin clair, ce ne serait pas vraiment une histoire, n'est-ce pas?

BeardOfManwe
2015-11-10 19:32:45 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Ceux qui disent que "Aragorn" n'aurait pas pu s'opposer au voyage dans son ensemble se trompent. Ses mots disent clairement:

"Je ne pense pas que notre cours du début à la fin, comme vous le savez bien, Gandalf", répondit Aragorn.

Ce qui signifie bien sûr tout le cours, bien sûr. Mais je pense que nous n'avons pas besoin d'en lire trop. Le but de ce passage est de créer des tensions et de laisser présager que, quelle que soit la dangerosité de la traversée de Caradhras, l'alternative pourrait être bien pire. En fait, comme écrit pour la première fois, Tolkien n'arrêtait pas de changer qui disait quelle partie, car il ne savait probablement pas clairement qui était le plus sage et le plus prudent, Aragorn ou Gandalf. En fin de compte, il a choisi Aragorn pour parler contre l'alternative, qui était d'aller "sous la montagne" (ou les montagnes) - à travers les Mines de la Moria, comme nous le savons tous, où (spoiler - oh, trop tard) Gandalf le Gris a péri dans l'abîme flamboyant avec le Balrog, repoussant ainsi la vérité du vieil adage: "Vous n'avez pas à distancer l'ours, il vous suffit de distancer votre ami." On pourrait donc dire que si Aragorn était pessimiste, que ce soit à propos du choix de la Moria ou de toute la quête, il avait raison de l'être.

La vérité est que lorsque ce passage a été écrit pour la première fois, la conception d'Aragorn par Tolkien , et de la Fraternité dans son ensemble, étaient encore très en mutation. La fraternité était au nombre de sept, Gimli et Legolas n'étaient pas inclus, et il y avait cinq hobbits - les quatre familiers et un "hobbit ranger" nommé Trotter. Trotter the Hobbit devint Strider the Man, qui devint alors Aragorn, héritier des rois.

(de "La trahison d'Isengard", qui est à la fois le tome II de "The History of the Lord of the Rings" et le vol. VII de "L'histoire de la Terre du Milieu", édité et élucidé par Christopher Tolkien à partir des manuscrits copieux et erratiques de son père.)

Au fur et à mesure que l'épisode de Caradhras se déroulait, Tolkien en était de plus en plus mécontent. Le danger physique dans lequel ils se trouvaient était censé diviser le groupe en voyageurs chevronnés et bien usés et en innocents et non-essayés shire-hobbits. Boromir et Gandalf ont pu effectuer un sauvetage, mais Trotter avait pratiquement besoin d'être emporté par Boromir, un acte impensable avec la dernière formation bien connue. Alors que Tolkien se écrivait des notes sur ce qui allait arriver, il dit, en effet, "Sûrement s'ils passent par Moria Gimli, le Nain doit venir aussi." (Il était déjà présent avec son père Gloin au Conseil d'Elrond, avec sa hache à portée de main, pour ainsi dire, attendant juste que l'auteur le convoque à la cause.)

Quand l'épisode de Caradhras ont été réécrits, chaque personnage est pleinement réalisé, réagissant à chaque tournure d'événement en accord exact avec notre compréhension de leur espèce et de leur tempérament. Legolas est presque frivole, puisque le froid et la neige l'affectent à peine, Gandalf est bourru et de mauvaise humeur, les hobbits tremblent fondamentalement, et Boromir est à la fois fort et courageux, et prêt à aider. (Gardez à l'esprit que je décris le livre.) Aragorn, maintenant un homme, est aussi fort que Boromir, et ensemble ils sauvent les Hobbits et Bill the Pony, sauvant essentiellement toute la quête - pour l'instant.

Il peut sembler étrange pour Aragorn d'exprimer ses doutes, mais gardez à l'esprit qu'il parle en privé, comme il le pense, à Gandalf, leur guide et conseiller de confiance. Gandalf, Frodon et Sam, ainsi que d'autres (y compris Elrond, malgré le fait que cela semble être son idée en premier lieu) expriment tous leurs graves réserves quant à l'issue de la quête. Sam se demande où ils vivront quand ils rentreront chez eux. Frodon doute qu'ils y parviendront jamais, à la montagne ardente, et encore moins à la maison. Et Gandalf, pour passer à une métaphore de Doctor Who pendant un moment, a probablement une idée profonde que quelqu'un va avoir besoin de lancer "une grosse boule de temps complexe et puissant" dans cette fissure, pour la refermer, et nous Je n'ai plus de chewing-gum.

Personne n'était même à peu près certain que la quête réussirait. Aragorn pensait probablement qu'à ce rythme, il ne se marierait jamais. Mais ils ont tous persévéré. Je suis sûr que dans le désert, l'excitation d'une belle princesse elfe pourrait être une grande motivation. Je suis également d'accord avec la personne qui a dit "il n'avait pas encore pris son café."

"Je ne pense pas que notre cours du début à la fin ne soit pas bon, comme vous le savez bien, Gandalf," répondit Aragorn.

Ces mots sont restés du premier brouillon, après que beaucoup d'autres aient été modifiés pour refléter la composition modifiée de la fraternité, et la profondeur croissante de l'histoire dans toutes les directions - historiquement, géographiquement, spirituellement, eschatologiquement. (C'est une théorie théologique sur les changements apocalyptiques dans le monde. Dans "Illuminatus!", Les hippies étaient accusés de vouloir "Immanentiser l'Eschaton" ou de provoquer la Fin des Temps, ou La Fin des Temps, selon que vous soyez chrétien, ou un Whovian comme moi. Je pense que c'était Robert Anton Wilson qui se moquait de quelque chose que William F. Buckley a dit. Et ne me prends pas en charge. Toute connaissance est ma spécialité, je suis docteur en tout.)

Bien d'autres choses ont changé, mais en réutilisant ces mots, il n'est pas difficile d'imaginer Trotter, le mystérieux voyageur hobbit-ranger de Bree, avec ses chaussures en bois et sa pipe en terre cuite, exprimant ses doutes comme un homme usé, Hobbit sardonique du monde. "Je ne pense pas que notre cours soit bon du début à la fin, mais nous devons essayer d'une manière ou d'une autre, n'est-ce pas, mon vieil ami." (ma paraphrase.)

"Pour Frodon."

Mon premier message! < {:)}>

Zaibis
2015-11-10 15:20:25 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Eh bien, je ne suis pas un locuteur natif, mais quand j'ai lu cette ligne, je l'ai juste interprétée pour moi-même d'une manière comme faire référence au mal qu'ils peuvent / vont rencontrer.

Pas en une manière de s'opposer ni de ne pas obtenir une meilleure option, mais d'une manière qui exprime quelque chose comme "il ne peut y avoir rien de bon sur un tel cours, indépendamment de ce que les options avaient été."

DevSolar
2015-11-10 20:27:15 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Aragorn, étant le Ranger qu'il est, a la responsabilité de voir la fête en sécurité, ou du moins ceux qui n'ont pas l'habitude de voyager (les Hobbits, principalement).

Il sait leur voyage est menacé. Il sait à quel point il est extrêmement improbable d’atteindre le mont Doom sans être détecté. Il sait à quel point un ennemi est dressé contre eux. Il sait combien dépend de ses décisions (et de Gandalfs), pour le parti et l'ensemble de la Terre du Milieu.

Il pourrait ne pas avoir d'alternative, ou être opposé à la quête en soi , mais il est inquiet . C'est le contexte dans lequel sa déclaration doit être vue.

Pour voler dans le contexte que Jason Baker a donné à la ligne que vous avez citée, notez qu'Aragorn dit également, "mais nous devons continuer".

En gros, il dit: "Je sais qu'il n'y a pas d'autre moyen. Cela ne veut pas dire que je dois l'aimer."



Ce Q&R a été automatiquement traduit de la langue anglaise.Le contenu original est disponible sur stackexchange, que nous remercions pour la licence cc by-sa 3.0 sous laquelle il est distribué.
Loading...